TORRA ACUSA EL REI I LA MONCLOA DE COMPORTAMENT " MAFIÓS " PER LES PRESSIONS A LES EMPRESES CATALANES

El president, Quim Torra, ha retret que qui ha posat en risc la cohesió i la convivència de manera irresponsable a Catalunya ha estat l'Estat espanyol. Des de la tribuna del Parlament ha titllat el paper del govern de Mariano Rajoy i del Rei Felip VI amb les pressions a empreses perquè marxessin de Catalunya de "comportament mafiós" i "indecència".

El cap de l'executiu català ha llançat aquests retrets durant el debat monogràfic sobre l'agenda social i la convivència, convocat a petició de Ciutadans, on ha advertit que "la fractura no vindrà mai per un debat polític". "La fractura és filla d'un silenci. Això sí que fractura", ha assegurat per la qual cosa ha reclamat una vegada més "un debat polític sense amenaces".

"El que realment fractura és que no es pugui fer un referèndum d'autodeterminació acordat i vinculant. No volem que ningú faci creure que la convivència és el silenci", ha exigit.

Ha estat al fil d'aquestes denúncies quan ha apuntat directament al govern de Mariano Rajoy i al rei Felip VI arran de l'operació per "fer xantatge" a empreses i bancs perquè marxessin de Catalunya.

El president ha titllat d'"indecència" i "comportament mafiós" en referència a la implicació de les dues principals institucions de l'Estat en l'operació, i ha aconsellat que abandonin el "joc brut i la por".

"De quin tipus de monarquia estem parlant?", s'ha preguntat el president que ha denunciat que el que està passant "és d'una perversitat absoluta": "Té com a fi acabar amb les persones que defensen una idea, és el que en diem la causa general contra l'independentisme", ha denunciat.

Torra ha insistit que l'independentisme ha estat sempre pacífic i ha mostrat el bon to. "Això en el fons també els cou. Hem parlat i practicat la revolució dels somriures, renunciem la violència i l'agressivitat", ha assegurat, tot advertint que la violència ha arribat amb l'1-O de les forces policials o amb les persones que arrenquen llaços.

Ha replicat als retrets de Ciutadans, advertint que l'espai públic ha de ser lliure i no és mai neutral i ha emplaçat a aturar la ultradreta als carrers de Catalunya, per "combatre l'ou de la serp del feixisme".
Prou amenaçar-nos

Torra no ha estalviat tampoc les crítiques a Ciutadans, impulsors del debat, a qui ha acusat de crispar la política catalana, parlant amb menyspreu, amb absència de respecte institucional. "Prou amenaçar-nos amb presons, amb el 155, quan nosaltres només volem tenir un debat democràtic i pacífic. No tinguin por mai de les urnes", ha reclamat.

Igualment els ha acusat que "mai no han estat al costat de la reinvindicació d'un finançament just" per a Catalunya i, tot i que ha insistit que aquesta no és la solució que proposa el Govern, els ha emplaçat a plantejar la seva proposta financera per superar aqueta situació.

Així mateix ha reclamat a la formació taronja que no facin un conflicte de l'escola ni de la llengua, una immersió que és un model a Europa, tot i que ha ironitzat que no ho desconeixen perquè "vostès no saben què passa, més enllà d'Espanya.

Informa:ELNACIONAl.CAT (10-10-2018)

EL CATALÀ ES PODRIA USAR A " COST ZERO" AL PARLAMENT EUROPEU, MALGRAT LES EXCUSES DEL GOBIERNO

 

"El català es podria usar «a cost zero» al Parlament Europeu malgrat les excuses de l'Estat "

L'executiu de Pedro Sánchez ha rebutjat demanar l'ús oficial de la llengua catalana en els plens, tot i la invitació a fer-ho de Tajani, al·legant un "elevat cost"

 


 Carles Bellsolà

 

L'argument del govern espanyol per bloquejar que el català es pugui usar de forma oficial als plens del Parlament Europeu, que això tindria un "elevat cost" per a les arques públiques, no correspon a la realitat. Així ho destaquen fonts coneixedores de la realitat de l'Eurocambra, que recorden que pràcticament la meitat dels traductors al castellà que hi treballen són catalanoparlants.

"El cost seria negligible", afirmen a NacióDigital fonts de l'entorn del PDECat a l'Europarlament, que xifren entre un 40% i un 50% el percentatge dels traductors de castellà que són també catalanoparlants. Raonen també que, per traduir les intervencions dels diputats catalans "no caldria contractar ningú més", en contra de l'argument del cost "inviable" que esgrimeix el govern espanyol. Llegeix més...

Visites Rebudes

08331264